Translation of "defining the" in Italian


How to use "defining the" in sentences:

The first is defining the problem and understanding its constraints.
La prima è definire il problema e capire i suoi vincoli.
The Council, acting by a qualified majority, shall adopt a decision defining the Agency’s statute, seat and operational rules.
Il Consiglio, deliberando a maggioranza qualificata, adotta una decisione che fissa lo statuto, la sede e le modalità di funzionamento dell'Agenzia.
I had envisaged you defining the crew.
Credevo che fosse lei a decidere l'equipaggio.
In addition to the standard criteria imposed by the EIB for all operations, there will be additional criteria defining the type of projects and sectors covered.
Oltre ai normali criteri imposti dalla BEI per tutte le operazioni, saranno applicati criteri supplementari che definiscono il tipo di progetti e di settori coperti.
There are no laws defining the torture of an alien species.
E' tortura. Non ci sono leggi che definiscano la tortura verso una specie aliena.
The records shall contain a rationale for defining the scope of the responsibilities for each of the assessment personnel and records of the conformity assessment activities carried out by each of them.
I documenti contengono i criteri per definire l'ambito delle responsabilità di ciascun membro del personale incaricato delle valutazioni e le registrazioni delle attività di valutazione della conformità eseguite da ciascuno di loro.
the planned duration of storage of the personal data concerning you, or the criteria applied to defining the duration of storage if precise information in this regard is not available;
d) quando possibile, il periodo di conservazione dei dati personali previsto oppure, se non è possibile, i criteri utilizzati per determinare tale periodo;
Apple has reinvented the mobile phone with its revolutionary iPhone and App Store, and has recently introduced iPad 2 which is defining the future of mobile media and computing devices.
Apple ha reinventato la telefonia mobile con i suoi rivoluzionari iPhone e App Store, e ha recentemente introdotto iPad che sta definendo il futuro dei dispositivi portatili e dei media in ambito mobile.
There is support for geotagging, defining the time and place where the picture was taken.
È disponibile il supporto per il geotagging, che definisce l'ora e il luogo in cui è stata scattata la foto.
After defining the touch points you wish to identify, you can specify how these touch points will be distributed conversion credit, relative to other touch points.
Dopo aver definito i punti di contatto che desideri identificare, puoi specificare in che modo a tali punti di contatto sarà distribuito il credito di conversione, rispetto ad altri punti di contatto.
It has already delivered an ATM master plan (updated in 2012 and 2015) defining the content, the development and deployment plans for the next generation of ATM systems.
Ha già consegnato un piano di modernizzazione ATM (aggiornato nel 2012 e nel 2015) nel quale si definiscono il contenuto, lo sviluppo e i piani di implementazione dei sistemi ATM di nuova generazione.
Practically this means defining the needs from three perspectives – activity, people and space.
Practicamente ciò significa considerare le esigenze secondo tre propsettive – attività, persone e spazio.
One of the essential conditions of the lease agreement, defining the nature of this type of civil law transactions, is the period by which the leased object is transferred to the tenant for use.
Una delle condizioni essenziali dell'accordo di locazione, definendo la natura di questo tipo di transazioni di diritto civile, è il periodo in cui l'oggetto affittato viene trasferito all'inquilino per l'uso.
Defining the age of criminal responsibility, for certain types of crimes, the legislator has established a special advanced age.
Definendo l'età della responsabilità penale, per alcuni tipi di reati, il legislatore ha stabilito un'età speciale avanzata.
National regulatory authorities shall follow the procedures referred to in Articles 6 and 7 before defining the markets that differ from those defined in the recommendation.
Prima di definire mercati diversi da quelli individuati nelle raccomandazioni, l’Autorità applica la procedura di cui agli articoli 11 e 12. Art. 19
Each Member State is responsible for defining the necessary measures applicable in the event of infringement of the provisions of this Directive; these measures must be effective and proportionate to the offence.
Ogni Stato membro è competente per definire le misure da adottare in caso di violazione delle disposizioni della presente direttiva. Tali misure devono essere efficaci e proporzionate al reato.
The north of the country is dominated by the vast lowlands of the Danube Plain with the river Danube defining the border with neighbouring Romania.
Il nord del paese è dominato dalla grande pianura del Danubio, che delimita il confine con la vicina Romania.
The processing language of the filters includes the standard operators: OR, AND, NOT, NEAR, their synonyms, and parentheses for defining the order of operators.
Il linguaggio di definizione dei filtri include gli operatori standard: OR, AND, NOT, NEAR, i loro sinonimi e le parentesi per specificare l'ordine degli operatori.
Apple has reinvented the mobile phone with its revolutionary iPhone and App Store, and is defining the future of mobile media and computing devices with iPad.
Apple ha reinventato il telefono cellulare con il suo rivoluzionario iPhone e con l’App Store, e sta definendo il futuro dei media mobili e dei dispositivi informatici con l’iPad.
On that basis, the European Council agreed to return to this matter at its meeting in December 2008 with a view to defining the elements of a solution and a common path to be followed.
Su questa base il Consiglio europeo ha convenuto di tornare sulla questione nella riunione del dicembre 2008 al fine di definire gli elementi di una soluzione e una via comune da seguire.
Apple is reinventing the mobile phone with its revolutionary iPhone and App Store, and has recently introduced its magical iPad which is defining the future of mobile media and computing devices.
Apple ha reinventato la telefonia mobile con i suoi rivoluzionari iPhone e App Store, e sta definendo il futuro dei dispositivi portatili e dei media in ambito mobile con iPad. Contatti Stampa:
The definition of ordinary handcuffs should provide more clarity on the range of handcuffs whose exports are not subject to control by defining the size of the individual cuffs.
La definizione di manette normali dovrebbe offrire maggiore chiarezza quanto alla gamma di manette le cui esportazioni non sono sottoposte ad autorizzazione, precisando le dimensioni dei singoli bracciali.
In addition, the European Commission is developing a Baltic Sea Regional strategy which will lead to an action plan defining the key players, the financial instruments to be deployed, as well as a work schedule.
Inoltre, la Commissione europea sta sviluppando una strategia regionale per il Mar Baltico che porterà a un piano d’azione in cui saranno definiti gli attori principali, gli strumenti finanziari da utilizzare e un programma di lavoro.
The Economic and Social Council may enter into agreements with any of the agencies referred to in Article 57, defining the terms on which the agency concerned shall be brought into relationship with the United Nations.
Articolo 63 Il Consiglio Economico e Sociale può concludere accordi con qualsiasi istituto di quelli indicati all'articolo 57 per definire le condizioni in base alle quali l'istituto considerato sarà collegato con le Nazioni Unite.
Identify your main theme: If you have difficulty defining the main theme of your message, pretend you have 15 seconds left to explain your location.
Identifica il tuo tema principale: Se hai difficoltà a definire il tema principale del tuo messaggio, fai finta di avere 15 secondi rimanenti per spiegare la tua posizione.
(4) The planned storage duration of the personal data concerning you or, if it is not possible to provide concrete information on this point, criteria for defining the storage duration;
la durata prevista della conservazione dei dati personali o, se non sono disponibili informazioni concrete a tale proposito, i criteri per determinare la durata della conservazione;
The European Parliament and the Council, acting in accordance with the ordinary legislative procedure, shall establish the measures defining the framework within which the Union's humanitarian aid operations shall be implemented.
La legge o legge quadro europea stabilisce le misure che definiscono il quadro di attuazione delle azioni di aiuto umanitario dell'Unione.
The European Parliament and the Council, acting by means of regulations in accordance with the ordinary legislative procedure, shall adopt the measures defining the framework for implementing the common commercial policy.
Il Parlamento europeo e il Consiglio, deliberando mediante regolamenti secondo la procedura legislativa ordinaria, adottano le misure che definiscono il quadro di attuazione della politica commerciale comune.
When defining the substantiality of the impact of an incident, the cases laid down in this regulation should be considered as a non-exhaustive list of substantial incidents.
Nel definire la rilevanza dell'impatto di un incidente, i casi previsti dal presente regolamento dovrebbero essere considerati un elenco non esaustivo di incidenti rilevanti.
Greater safety - Reducing operational risk: The OTC derivatives market allows for a high degree of flexibility in defining the economic and legal terms of contracts.
Maggiore sicurezza — ridurre il rischio operativo: il mercato dei derivati OTC consente un elevato grado di flessibilità nella definizione delle condizioni economiche e giuridiche dei contratti.
CN codes used when selling products within the Union are irrelevant for the definition of the product under review and for defining the Union industry.
I codici NC utilizzati nella vendita di prodotti all'interno dell'Unione sono irrilevanti ai fini della definizione del prodotto oggetto del riesame e della definizione di industria dell'Unione.
In order to clarify this obligation, the Commission proposes to include detailed provisions, based on FATF standards, defining the concrete enhanced due diligence measures and countermeasures which should be applied.
Per chiarire quest’obbligo, la Commissione propone di includere disposizioni dettagliate, basate sulle norme del GAFI, che definiscano le concrete misure e contromisure rafforzate di adeguata verifica che dovrebbero essere applicate.
The Council adopts a common position defining the strategy of the Union as regards Albania.
Il Consiglio adotta una posizione comune che definisce la strategia dell'Unione europea riguardo all'Albania.
The Physical Layer – Responsible for defining the actual media and characteristics of the transmitted data.
Il livello fisico - Responsabile della definizione dei media e delle caratteristiche effettive dei dati trasmessi.
Member States will be in the driving seat, defining the level of ambition with the support of the EU institutions.
Gli Stati membri avranno un ruolo guida nel definire il livello di ambizione, con il sostegno delle istituzioni dell'UE.
80. Stresses the role of the European Semester in promoting national reforms, namely by defining the education-related country-specific recommendations;
80. sottolinea il ruolo del semestre europeo nella promozione delle riforme nazionali, segnatamente nella formulazione di raccomandazioni specifiche per paese in materia di istruzione;
When further defining the performance indicators for the assessment of programmes and projects, the Commission should place emphasis on quality monitoring on the basis of performance indicators and expected results and impacts.
Nel definire più dettagliatamente gli indicatori per la valutazione dei programmi e dei progetti, è necessario che la Commissione dia rilievo al controllo della qualità sulla base degli indicatori di prestazione e dei risultati e dell'impatto attesi.
The concept of editorial responsibility is essential for defining the role of the media service provider and therefore for the definition of audiovisual media services.
Il concetto di responsabilità editoriale è essenziale per la definizione del ruolo del fornitore di servizi di media e, di conseguenza, per quella dei servizi di media audiovisivi.
The claims are the section of the patent defining the scope of protection of the invention.
La parte del brevetto relativa ai diritti (claims) definisce l'ampiezza della tutela dell'invenzione.
The Commissioner's mandate will have as main objectives defining the contribution of multilingualism to:
Il mandato del commissario avrà come obiettivo principale la definizione del contributo del multilinguismo ai seguenti settori:
Finally, the patent claims, defining the scope of the protection, are to be translated to the other 2 official languages of the EPO.
Infine, le relative rivendicazioni, che definiscono la portata della protezione, devono essere tradotte nelle altre due lingue ufficiali dell'Ufficio.
Next, I set up a sales funnel, throwing out any sense of my type, and instead defining the criteria that would qualify a lead.
Dopo, ho preparato una strategia di "vendita", lasciando fuori le sensazioni, definendo invece i criteri per giudicare un contatto qualificato.
A slight adjustment of spelling, and rabota became the Czech robota, which, in addition to defining the toil of the serfs, was also used figuratively to describe any kind of hard work or drudgery.
Solo un leggero cambiamento nella scrittura, e rabota divenne il ceco robota, che, oltre a indicare la fatica dei servi, era anche usato in senso figurativo per descrivere ogni tipo di lavoro impegnativo o meccanico.
1.5976390838623s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?